Не могу не поделиться прекрасным: сам позавчера услышал это в Новосибирске со сцены, но записать не смог — фотоаппарат от хохота трясся. Но откопал на Ютубе более раннюю запись, она все-таки есть, но до странного малоизвестна. Итак, творческая редакция «Красная Бурда» (Владимир Маурин и Владимир Логинов), неизвестный перевод Корнея Ивановича Чуковского «Гамлетище»:
это перепост заметки, оригинал находится на моем сайте: http://lleo.me/dnevnik/2015/10/04.html